Showing posts with label Poets. Show all posts
Showing posts with label Poets. Show all posts

Monday, January 23, 2012

Delhi's egoist poetic voice falls silent: Urdu poet Shuja Khawar passes away


By Shams Ur Rehman Alavi

Shuja Khawar, who was probably the most distinct poetic voice in Urdu to have come up from Delhi in the post-independence era, bid final adieu to his admirers and poetry lovers.

ek uskaa saraapa* hai ki bas meN nahiiN aataa
kyaa haalat ho gayi, mere andaaz-e-bayaaN ki

[*figure, beauty]

It's not pure emotion but Shujauddin Sajid was worthy of being called the poet laureate of Delhi. This is not an exaggeration. Nusrat Zaheer in his editorial page column wrote an obituary titled 'Miyaan, Dilli Khamosh Ho gayi...', the words spoken to him by Farooq Argali at the graveyard.

Truly, it's a huge loss for the Dehli's culture as well as poetry.

raat usne dasht-e-jaaN ko gulistaa.n kar diya
hamne bhi har usuul ko qurbaan kar diyaa

But the reality was that Shuja never compromised on his principles:

thoRaa sa badal jaaye to bas taaj ho aur taKht
is dil ka magar kyaa kareN, sunta nahiiN kambaKht

Shuja reciting his couplets in early years.
The 'Qalandar' poet cared little about name or fame. It is not that he wasn't aware of tricks of the trade.

haalat use dil kii na dikhaai, na bayaa.n ki
Khair usne na ki baat, to hamne bhi kahaa.n ki

hue mahruumiyo.n ke jab ham aadi
to us zaalim ne chilman hi haTaa di

poNhchaa huzur-e-shaah, har ek rang ka faqiir
poNhchaa nahiiN jo, thaa vahii 'poNhchaa huaa' faqiir

Shuja Khar (Third from right)


After years of illness and solitude, he was once again getting back to the centre stage of Urdu poetry.



Despite the fact that I loved his poetry, I couldn't post his works except one ghazal. Now I intend to put up his ghazals selected couplets soon at my poetry site Best Ghazals.

Friday, November 13, 2009

A veteran poet's immortal couplet: LamhoN ne khataa ki thi, sadiyoN se sazaa payee...

This is a couplet that is recited by heads of states and is heard in speeches in parliaments but the poet is not as widely known.

yeh jabr bhi dekha hai taarikh ki nazroN ne
lamhoN ne khataa kii thii, sadiyoN ne sazaa paayii

Translation is impossible as the beauty of the couplet can't be translated in another language though it means that 'History has been a witness to this tragedy that mistakes of moments have brought sufferings to mankind for millennia'.

Like several other popular and oft-repeated couplets, it has also acquired a unique status and is used to describe decisions [like partition] that altered the course of history and changed destiny of countless citizens for centuries.

Interestingly, poet Muzaffar Razmi, 73, is alive and lives in his hometown, Kairana, a prominent town in Muzaffar Nagar in Western part of Uttar Pradesh. The couplet is part of the ghazal that has five 'ashaar' but other couplets of the ghazal are hardly known.

The first couplet [matlaa] is:

mahruum-e-haqiqat haiN saahil ke tamaashaaii
ham Duub ke samjhe haiN daryaaoN kii gahraaii

Another couplet of Razmi:

mere daaman mein agar kuchh na rahegaa baaqi
agli nasloN ko duaa de ke chalaa jaaungaa

In the words of eminent poet late Rafat Sarosh, this couplet that was written in a moment of almost divine revelation, expresses the essence of mankind's experiences over several millennia.

Good couplets travel fast across the world. Razmi's couplet was first recited on the Urdu Majlis programme of All India Radio, many decades ago. It got instant popularity and turned into a 'zarbul misl' sher that is quoted quite often in conversations and conventions.

Had Razmi been living in Delhi or Mumbai, TV crews would have queued up at his residence for interviews. But he lives a contented life in his hometown. His collection of poetry was released by Prime Minister sometime back.


However, Muzaffar Razmi Kairanvi is at least fortunate that in his life time he is admired in poetry circles to some extent and is known as the man who wrote this couplet. Many other poets didn't live enough to see their poetry or couplets get such popularity.

Worst it the case of some poets whose couplets were 'hijacked' and wrongly attributed to others. There is a long list of such poets. Meanwhile, read similar posts about less known poets and famous couplets that were posted on this blog earlier. [Muzaffar Razmi's photo and some information about him courtesy website Kairana.net]

1. Popular couplets, Unknown poets

2. Five immortal couplets of a little-known poet

3. Confusion over couplets: Six Urdu 'ashaar'

4. Famous couplets, forgotten poets

UPDATE

Muzaffar Razmi passed away in his hometown Kairana on September 19, 2012 after a brief illness. Razmi was 76. He is survived by three sons and two daughters. 

Saturday, December 17, 2005

Great Urdu Poets: Ghazals Across Centuries, Poets' Chronological Listing and History

Mirza Ghalib

Urdu poetry has a unique appeal that cuts across languages, regions and countries. Millions who can't read the script, enjoy the 'shayri' and quote couplets.

The aim is to bring a representative collection of great poets and most of the gems of Urdu poetry to you both in Urdu [Perso-Arabic], devanagari and Roman Scripts.

The poets' names are in chronological order*. From Wali Dakani, the pioneering poet, to the giants of Urdu poetry like Mir Taqi Mir, Ghalib, Zauq, Momin, Zafar and later Dagh, the ghazals are posted.

Subsequently, Iqbal, Jigar Muradabadi, Josh Malihabadi, Majaz, Faiz Ahmad Faiz, Ali Sardar Jafri, Majrooh Sultanpuri and contemporary poets of India and Pakistan. 
The focus will be on providing at least one verse of each poet--not quantity, but representation of most poets from different era and quality. The links will take you to their ghazals on the blog BESTGHAZALS.



I
Vali Dakani [also spelt as Wali Dakni, Dakhni] Click

II
Shah Hatim
Mirza Mazhar Jan Janaan Click
Mulla Vajahi
Ghawasi
Nishati

III
Mir [Meer Taqi Meer] Click
Mirza Rafi Sauda Click
Khwaja Meer Dard Click
Shekh Mohammad Qaa'em Chandpuri Click
Mir Abdul Hai Tabaan
Inamullah Khan Yaqeen
Siraj Aurangabadi Click
Mir Taqi Mir

IV
Shekh Ghulam Hamdani Mushafi Click
Sheikh Qalandar Bakhsh Jurat
Syed Inshallah Khan Insha  Click
Wali Mohammad Nazir Akbarabadi Click

V
Shekh Imam Baksh Nasikh Click
Shekh Haidar Ali Aatish Click

VI
Shah Naseer
Sheikh Ibrahim Zauq Click
Mirza Asadullah Khan Ghalib Click
Hakim Momin Khan Momin Click
Sirajuddin Khan Bahadur Shah Zafar Click

Sadruddin Azurda
Mustafa Khan Shefta



VII
Khwaja Mohammad Wazir
Daya Shankar Nasim
Syed Muzaffar Ali Asir
Arshad Ali Qalaq
Wazir Ali Saba
Mohammad Khan Rind
Syed Ismail Husain Munir Shikohabadi Click
Nizam Rampuri Click
BAHADUR SHAH ZAFAR




VIII
Munshi Amir Ahmad Amir Minai Click
Nawab Mirza Khan Daagh Dehlvi  Click
Meer Mehdi Majrooh
Syed Zamin Ali Jalal Lucknowi
Munshi Amirullah Taslim Lakhnawi
Mohammad Ali Tishna
Khawaja Altaf Husain Haali Click



DAAGH DEHLVI
IX
Syed Akbar Husain Rizvi Akbar Allahabadi Click
Pundit Brij Narayan Chakbast Click
Syed Ali Mohammad Shad Azimabadi Click
Mirza Mohammed Hadi Ruswa Click
Riyaz Khairabadi
Muztar Khairabadi Click
Jalil Hasan Jalil Manikpuri
Hafiz Jaunpuri Click
Nuh Narvi Click
Syed Ali Taqi Zaidi Safi Lucknowi Click
Mirza Muhammad Hadi Aziz Lakhnavi Click
Mirza Zakir Husain Saqib Lakhnawi  Click
Tilok Chand Mahroom
Josh Malsiyani
Jafar Ali Khan Asar Lakhnavi
Pt Brij Narain Chakbast

X
Syed Fazlul Hasan Hasrat Mohani Click
Asghar Husain Asghar Gondvi Click
Shaukat Ali Faani Badauni Click
Ali Sikandar Jigar Muradabadi Click
Mirza Yaas Yagaana Changezi Click
Syed Anwar Husain Aarzoo Lakhnawi
Ameer Kazim Ali 'Jamil' Mazhari Click
Mohammad Ali Jauhar Click






IQBAL

XI
Dr Sir Sheikh Mohammad Iqbal 'Iqbaal' Click
Josh Malihabadi, Shabbir Hasan Khan Click
Firaq Gorakhpuri, Raghupati Sahai Click
Seemab Akbarabadi, Ashiq Husain 'Seemab' Click
Hafiz Jalandhari Click
Akhtar Sheerani Click
Saghar Nizami
Ravish Siddiqui
Anand Narain Mulla
Ahsan Danish Click
Pundit Harichand Akhtar Click
Arsh Malsiyani
Mohammad Deen Taseer Click
Saifuddin Saif
Abdul Hamid Adam Click
Shad Arfi


JOSH MALIHABADI



XII
Faiz Ahmad Faiz Click
Asrarul Haq Majaz Click
Moin Ahsan Jazbi Click
Makhdum Mohiuddin Click
Ali Sardar Jafri Click
JaaN Nisaar Akhtar Click
Ahmad Nadeem Qasmi Click
Kaifi Azmi Click
Saahir Ludhianvi Click
Ali Jawwad Zaidi
Majrooh Sultanpuri Click
Ghulam Rabbani Tabaan
Sikandar Ali Wajd Click

Sanaullah Saani Daar 'Miraji' Click
Noon Meem Rashid [NM Rashid] Click

Ejaz Siddiqui
Shamim Karhani
Khurshid Ahmad Jami

KAIFI AZMI
Nazish Pratapgarhi
Nushoor Vahidi Click
Qateel Shifai  Click
Sahir Ludhianvi Click
Majeed Amjad
Gopal Mittal
Maikash Akbarabadi
Aal Ahmad Suroor
Jagannath Azad Click
Salam Machhlishahri
Akhatrul Iman Click
Akhtar Saeed Khan Click

POST PARTITION

NIDA FAZLI
MODERN ERA

Nasir Kazmi Click 
Irfan Siddiqui Click
Shakeb Jalali Click
Ahmad Faraz Click
Shaharyar Click
Nida Fazli Click
Rajendra Manchanda 'Bani' Click
Ahmad Mushtaq Click
Jaun Elia Click
Parvin Shakir Click
Abdullah Kamal Click
Abdul Ahad Saz Click


Shahzad Ahmad, Aziz Qaisi, Prem Varbartni, Makhmur Saeedi, Mazhar Imam, Hamdi Kashmiri, Sultan Akhtar, Prakash Fikri, Shaz Tamkanat, Taj Bhopali, Waheed Akhtar, Unwaan Chishti and Irtiza Nishaat. 

[*The chronological order is to give you an insight regarding the development of Urdu language and its poetry.]